Однажды окончатся грозы и битвы,
Замолкнут уста, прекратятся молитвы,
И в тихую пристань Твоих повелений,
Однажды причалю от долгих волнений...
Однажды забудутся страх и печали,
И я осознаю, как сильно здесь ждали!
Душой обниму те, пронзённые ноги,
Что ради меня пострадали так много...
Однажды уйдут все земные боренья,
И с ангельским хором сольюсь в прославленьи..
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm